--==Страница 116==--

Пред Оглавл След

— Ти впевнена? Тоді доглянь за вогнищем, поки ми з Генрі сходимо по воду, — і, прихопивши відра, Чарівник із дядечком рушили до струмка.

Тітонька не втрималась, щоб не пробурчати:

— Ну тепер-то він точно нас дурить. Я своїми очима бачила, що в казані нічого немає. Навіщо він тільки на вогонь його повісив?

— Не турбуйтеся, — втрутилася Біллина. — Якщо повісив, значить, щось в ньому все-таки є, і, запевняю вас, — це не бідні невинні курчата.

— Твоя курка погано вихована, — мовила тітонька, звертаючись до племінниці й демонстративно відвертаючись від Біллини. — Краще вона мовчала б, як нормальні кури.

Мабуть, не минути б їм нової сварки, якби в цей момент не повернулися чоловіки з водою.

— Вечеря готова? Чим це так смачно пахне?

Пред Оглавл След