--==Страница 102==--

Пред Оглавл След

мав од вас нічого, крім зневаги, а незрідка й жорстокості. Єдина втіха — що він

бодай уник тієї жахливої шкоди, якої ви завдали оцьому нещасному хлопцеві, що

сидить між вами.

Тітка Петунія й дядько Вернон інстинктивно роззирнулися навколо, наче

сподівалися побачити, що стискають між собою когось іншого, а не Дадлі.

— Ми… погано поводилися з Дадіком? Та ви що?! — розлючено почав дядько Вернон,

але Дамблдор підняв пальця, вимагаючи тиші, і тиша запала так різко, ніби

дядькові Вернону відібрало мову.

— Чари, які я наслав п’ятнадцять років тому, забезпечують Гаррі могутній захист,

доки він може називати цей дім своїм домом. І хоч він був тут нещасний і

небажаний, хоч ви його постійно кривдили, та все ж, хай і неохоче, ви виділили

йому тут кімнатку. Ці чари перестануть діяти у ту ж мить, як Гаррі виповниться

Пред Оглавл След